Chinese Korean Japanese Indonesian Spanish French German English Conversational Phrases for Travel

Chinese  Japanese  Korean  Indonesian  Spanish  French  German  English


入境手续  入国審査  입국심사  Imigrasi

Inmigración  Immigration  Immigration  Immigration


有回程机票吗?  帰りの航空チケットをお持ちですか.

귀국 항공권을 갖고 계세요?  Apakah mempunyai tiket penerbangan pulang?

Tiene el billete de regreso?  Avez-vous le billet de retour sur vous?

Haben Sie ein Rückflugticket?  Do you have a return ticket?


有签证吗?  ビザ, お持ちですか.  

비자를 갖고 계세요?  Apakah Anda memiliki visa?  

Tiene visado?  Vous avez votre visa?  

Haben Sie ein Visum?  Do you have a visa?


请出示您的出入境卡.  出入国申告書を見せてください.

출입국 신고서를 보여 주세요.  Tolong tunjukkan kartu imigrasi Anda.

Enséñeme el formulario de inmigración, por favor.

Montrez-moi votre formulaire d’immigration, s’il vous plaît.

Ihre Einreisekarte, bitte.  Show me your immigration card. 


您国籍是哪里?  国籍はどちらですか. 

국적이 어디에요?  Apa kewarganeganaan Anda?  

Cuál es su nacionalidad?  Quelle est votre nationalité? 

Welche Staatsangehörigkeit haben Sie?  What’s your nationality?


要停留多长时间?  どれぐらい滞在する予定ですか.

얼마나 오래 머무르실 거예요?  Berapa lama Anda akan menginap di sini?

Cuánto será su estancia?  Combien de jours restez-vous ici?

Wie lange wollen Sie bleiben?  How long will you stay?


 打算住在哪儿?  どこに泊まる予定ですか.

어디에 머무르실 계획이세요?  Di mana Anda akan tinggal?

Donde planea alojarse?  Où allez-vous séjourner?  

Wo wollen Sie übernachten?  Where are you going to stay?


 打算在酒店住.  ホテルに泊まります.

호텔에 머무를 거예요.  Saya akan tinggal di hotel.

Voy a estar en un hotel.  Je serai à l’hôtel. 

In einem Hotel.  I’m staying at a hotel.


您来做什么?  どんな目的て来られましたか. 

어떤 목적으로 오셨어요?  Apa tujuan kedatangan Anda?

Cuál es el propósito de su visita?  Quel est l’objectif de votre voyage?

Was ist der Zweck ihrer Reise?  What’s the purpose of your trip?


 来旅游.  観光です.

관광하러 왔어요.  Berwisata. 

Vengo por turismo.  C’est une visite tourisque.

Tourismus.  For sightseeing. 


 来休假.  休暇できました.

휴가를 보내려 왔어요.  Untuk berlibur.

Vengo de vacaciones.  Je suis venu pour passer mes vacances.

Ich mache Urlaub.  I’m here on vacations.


 来留学.  留学です.

유학하러 왔어요.  Untuk belajar.

Vengo por razones de estudios.  Je suis venu pour fair mes études.

Studium.  I’m here to study.


 来做生意.  ビジネスできました.

사업때문에 왔어요.  Untuk kepentingan bisnis.

Vengo por negocios.  C’est un voyage d’affaires.

Ich bin geschäftlich hier.  I’m here on business.

.



海关检查  税関検査  세관검사  Inspecki Custom  

Inspección de Aduanas  Contrôle de Douanes  Zollkontrolle  Custom Inspection


行李里有什么?  カバンの中に何が入っていますか.

가방에 무엇을 갖고 계세요?  Apa yang ada di dalam tas Anda?

Qué tiene en la maleta?  Qu’est-ce que vous avez dans votre sac?  

Was ist in dem Koffer? What do you have in your bag?


带了多少外币?  外貨はいくらお持ちですか.

외화는 얼마나 많이 갖고 계세요?  Berapa jumlah mata uang asing yang Anda bawa?

Cuánta moneda extranjera tiene?  Combien de devises avez-vous avec vous?  

Wie viel Devisen haben Sie dabei?  How much foreign currency do you have?


 带了大概五千人民币左右.  五千円ほど持っています.

오십만 원 정도 가지고 있어요.  Saya mempunyai sekitar lima ratus ribu rupiah.

Tengo unos cinco mil euros.  J’ai environ cinq mille euros.


 有要报关的吗?  申告する物有りますか. 

신고할 것을 갖고 계세요?  Apakah ada yang akan dilaporkan?

Va a declarar algo?  Avez-vous des choces à déclarer?

Haben Sie etwas zu deklarieren?  Do you have anything to declare?


没有.  何も有りません.

아무것도 갖고 있지 않아요.  Tidak ada apa-apa.  

No tengo nada que declarar.  Non, rien du tout.

Nein, nichts.  No, I don’t.


请填写海关申报单.  税関申告書を作成してください.  

세관신고서를 작성해 주세요.  Tolong Anda isi laporan bea cukai.

Rellene el formulario de declaración de aduanas, por favor.

Veuillez remplir ce formulaire de déclaration douanière, s’il vous plaît.

Bitte füllen Sie eine Zollerklärung aus.  Please fill out the customs declaration form.


 请帮我写一下.  作成を手伝ってください.

작성하는 것 좀 도와 주세요.  Tolong bantu saya untuk mengisinya.

Me ayuda a rellenarlo, por favor.   Pourriez-vous m’aider à le remplir?

Helfen Sie mir bitte beim Ausfüllen.  Please help me fill it out.


海关申报单在这儿.  税関申告書ここに有ります.

세관신고서 여기 있어요.  Ini laporan bea cukainya.

Aquí tiene el formulario de declaración de aduanas.

Voici le formulaire de déclaration de douanière.

Hier sind Zollerklärungsformulare.  Here is the customs declaration form.


请把行李放到桌子上.  カバンをテーブルの上に置いて下さい.

가방을 테이블 위에 놓으세요.  Tolog letakkan tas Anda di atas meja.

Por favor, ponga la maleta sobre la mesa.  Mettez votre sac sur la table.

Bitte legen Sie das Gepäck auf den Tisch.  Please put your bag on the table.

.



座位  座席  자리  Tempat Duduk  Asiento  Place  Sitzplatz  Seat


能看看您的机票吗?  チケットを見せてもらえますか?

티켓을 보여 주시겠어요?  Tolong tunjukkan tiketnya.

Me enseña el billete, por favor.  Puis-je vérifier votre billet?

Ihr Flugticket, bitte.  May I see your ticket?


我的座位在哪儿?  私の座席はどこですか.

제 자리는 어디에요?  Di mana tempat duduk saya?

Dónde está mi asiento?  Où est ma place?

Wo ist mein Platz?  Where is my seat?


沿着这条过道走到头就是.  こちらの通路の一番後です.

이쪽 통로를 따라 끝까지 가시면 되요.  Silakan ikuti lorong ini sampai ujung. 

Siga hasta el finale de este pasillo.  Allez jusqu’au bout de ce couloir.

Gehen Sie diesen Gang entlang bis zum Ende.  

Keep going down to the end of this aisle.


 我过去一下.  失礼します.

지나갈께요.  Saya numpang lewat.

Puedo pasar?  Pourriez-vous me laisser passer?

Darf ich vorbei?  I need to get through.


 这好像是我的位子.  ここ, 私の座席ですが.

여기는 제 자리에요.  Sepertinya ini tempat duduk saya.

Creo que éste es mi asiento.  Je crois que c’est ma place, ici.

Das ist mein Sitzplatz.  I think this is my seat.


 有人坐在我的位子上了.  誰かが私の座席に座っています.

누가 제 자리에 앉아 있어요.  Ada orang yang duduk di tempat duduk saya.

Hay alguien sentado en mi asiento.  Quelqu’un est assis à ma place.

Jemand sitzt auf meinem Platz.  Somebody is sitting in my seat.


请把包儿放进行李箱.  カバンを棚に入れてください.

가방을 짐칸에 넣어 주세요.  Tolong naikkan tas Anda ke dalam bagasi.

Por favor, meta su equipaje en la cabina.  

Pourriez-vous mettre votre sac dans le compartiment à bagages?

Verstauen Sie ihr Handgepäck in der Gepäckablage.

Please put your bag in the overhead compartment.


可以换一下座位吗?  座席を替えても良いですか.

자리를 바꿔도 돼요?  Apakah boleh saya menukar tempat duduk saya?

Puedo cambiar de asiento?  Puis-je changer ma place?

Könnte ich den Platz wechseln?  Can I change my seat?


能跟我换一下位子吗?  私と座席を替えませんか.

저와 자리를 바꾸실래요?  Apakah Anda mau menukar tempat duduk dengan saya?

Quiere cambiar el asiento conmigo?  Voulez-vous changer de place avec moi?

Möchten Sie den Platz mit mir tauschen?  Would you like to change seats with me?


有别的空座吗?  ほかに空席が有りますか.

다른 빈 자리가 있어요?  Apakah ada tempat duduk kosong yang lain?

Hay algún otro asiento libre?  Y a-t-il une autre place libre?

Gibt es noch einen freien Platz?  Is there another empty seat?


能换成靠窗的位子吗?  窓側の座席に替えてもらえますか.

창쪽 자리로 바꿀 수 있을까요?  Apakah bisa tukar dengan tempat duduk yang dekat jendela?

Puedo cambiar a un asiento de la ventana?  

Puis-je changer ma place avec celle côté fenêtre?

Könnte ich auf einen Fensterplatz wechseln?  Can I move to a window seat?


我想换成靠过道的位子.  通路側の座席に替えてください.

복도 쪽 자리로 바꿔 주세요.  Tolong tukar dengan tempat duduk yang dekat lorong.

Por favor, cámbieme a un asiento del pasillo.

Je voudrais changer ma place avec celle côté couloir.

Geben Sie mir bitte einen Platz am Gang. I want to move to an aisle seat.


有挨着的空座吗?  隣合った空席有りますか.

붙어 있는 빈 좌석이 있어요?  Apakah ada tempat duduk kosong yang bersebelahan? 

Hay asientos pegados libres?  Y a-t-il des place côte à côte?

Gibt es zwei freie Plätze nebeneinander?  Are there seats next to each other?


我想和同伴坐在一起.  一行と一緒に座りたいんですが.

일행과 함께 앉고 싶어요.  Saya ingin duduk bersama dengan rombongan saya.

Nos gustaría sentarnos juntos.  Je voudrais m’asseoire à côté de mes compagnons.

Ich möchte bei meinen Mitreisenden sitzen. I’d like to sit next to the people I’m traveling with.

.



座椅  座席  좌석  Kursi  Asiento  Siège  Sitz  Seat


飞机正在颠簸.  飛行機が揺れます.

비행기가 흔들리고 있어요.  Pesawat mengalami guncangan.

Hay turbulencia.  L’avion est secoué par des turbulences.

Das Flugzeug wackelt.  We are experiencing some turbulence.  


请系好安全带.  シートベルトをお締め下さい.

안전 벨트를 매어 주세요.  Tolong kenakan sabuk pengaman Anda.

Por favor, abróchese el cinturón de seguridad.  Veuillez attacher votre ceinture.

Bitte schnallen Sie sich an.  Please fasten your seat belt.


请把包儿放到座位下面.  カバンを座席の下に置いて下さい.

가방을 좌석 밑으로 넣어 주세요.  Tolong letakkan tas Anda di bawah kursi.

Ponga el bolso debajo del asiento.  Veuillez mettre votre sac sous le siège, s’il vous plaît.

Verstauen Sie die Tasche unter dem Sitz.  Please put your bag under the seat.


先生, 小姐, 请放下小桌板.  お客様, テーブルを引き出して下さい.

손님, 트레이를 내려 주세요.  Permisi, tolong turunkan nampannya.

Señor, baje la bandeja, por favor.  Veuillez descendre le plateau, s’il vous plaît.

  Bitte klappen Sie ihren Tisch aus.  Excuse me, please put down the tray table.


请关掉手机.  携帯電話の電源を切って下さい.

휴대폰을 꺼주세요.  Tolong matikan telepon genggam Anda.

Apague el teléfono móvil, por favor.  Veuillez éteindre votre téléphone portable.

Bitte schalten Sie das Handy aus.  Please put off your cell phones.


请关掉电子产品.  電化製品の電源を切って下さい.

전자 기기를 꺼주세요.  Tolong matikan alat elektronik.  

Apaguen los aparatos electrónicos, por favor.  Veuillez éteindre vos appareils électriques.

Bitte schalten Sie ihre elektronischen Geräte aus.  Please turn off electronic devices.


请回到您的座位去.  座席に戻って下さい.

자리로 돌아가 주세요.  Tolong kembali ke kursi Anda.

Por favor,  vuelva a su asiento.  Veuillez retourner à votre place.

Bitte kehren Sie an ihren Sitzplatz zurück.  Please return to your seat.


请把椅背调直.  リクライニングを元に戻して下さい.

좌석을 앞으로 세워 주세요.  Tolong tegakkan sandaran kursi Anda.

Por favor, enderece su asiento.  Veuillez incliner votre siège vers l’avant, s’il vous plaît.

Bitte stellen Sie ihren Sitz senkrecht.  Please put your seat back upright.


可以把椅背放下来吗?  リクライニングを倒してもいいですか.

좌석을 뒤로 눕혀도 될까요?  Apakah boleh merebahkan sandaran kursi saya?

Puedo echar el asiento hacia atrás?  Puis-je incliner mon siège vers l’arrière

Kann ich den Sitz nach hinten stellen?  May I put my seat back?


 请把座椅调回原位.  リクライニングを元に戻して下さい.

좌석을 원위치로 해 주세요.  Tolong kembalikan tempat duduk pada posisi semula.

Por favor, coloque su asiento derecho.

Veuillez vous assurer que vos sièges sont retournées à leur position initiale.

Bringen Sie den Sitz in seine ursprüngliche Position.

Please put your seat back to the upright position.


请放下遮光板.  ブラインドを下ろして下さい.

블라인드를 내려 주세요.  Tolong turunkan tirainya.

Por favor, baje la ventanilla.  Veuillez decendre le store.

Bitte ziehen Sie die Fensterblende herunter.  Please pull down the shutters.


请不要用脚踢座椅.  座席を脚で蹴らないで下さい.

좌석을 발로 차지 말아 주세요.  Tolong jangan tendang kursi saya.

Por favor, no patee el asiento de delante.  Arrêtez de taper sur mon siège.

Bitte treten Sie nicht gegen den Vordersitz.  Please stop kicking the seat.

.



飞机餐  機内食  기내식  Makanan selama Penerbangan

Comida a Bordo  Plateau-Repas  Bordessen  In-Flight Meal


有飞机餐吗?  機内食が出るんですか.

기내식이 나와요?  Apakah tersedia makanan selama penerbangan?

Sirven comida a bordo?  Est-ce que le plateau-repas est compris?

Wird ein Bordessen serviert?  Do you serve in-flight meals?


飞机餐什么时候提供?  食事はいつ出るんですか.

식사는 언제 나와요?  Kapan makanannya datang?

Cuándo reparten la comida?  Quand le repas sera-t-il servi?

Wenn gibt es Essen?  When will meals be served?


用餐时请叫醒我.  食事の時, 起こして下さい.

식사할 때 깨워 주세요.  Tolong bangunkan saya saat waktu makan.

Por favor, despiérteme a la hora de comer.  Veuillez me réveiller pour le repas.

Wecken Sie mich bitte, wenn es Essen gibt.  Would you wake me up for meal time?


 您来点什么饮料?  お飲物は何になさいますか.

어떤 음료로 하시겠어요?  Anda mau minum apa?

Qué bebida quiere?  Que voulez-vous comme boisson?

Was möchten Sie trinken?  What would you like to drink?


都有什么?  何が有りますか.

뭐가 있죠?  Ada apa saja?

Qué hay?  Qu’est-ce que vous avez?

Was gibt es denn?  What do you have?


有果汁, 碳酸饮料和水.   ジュースと炭酸飲料それからミネラルウィォーターが御座います.

주스, 탄산음료 그리고 물이 있어요.  Ada jus, minuman soda, dan air putih.

Hay zumo, gaseoda, y agua.  Il y a du jus, des boissons gazeuses et de l’eau.

Saft, kohlensäurehaltige Getränke und Wasser.  We have juice, soda and water.


请给我果汁.  ジュースー下さい.

주스 주세요.  Tolong berikan jus.

Déme zumo, por favor.  Du jus, s’il vous plaît. 

Saft, bitte.  Juice, please.


请给我再来一杯果汁.  ジュースもう一つ下さい.

주스 하나 더 주세요.  Tolong berikan satu gelas jus lagi. 

Déme un zumo más.  Puis-je avoir un autre jus, por favor?

Noch einen Saft, bitte.  One more juice, please.


这个饮料是免费的吗?  この飲物はただですか.

이 음료는 무료예요?  Apakah minuman ini gratis?

Esta bebida es gratis?  Cette boisson est-elle gratuite?

Ist das Getränk kostenlos?  Ist this beverage free?


您要牛肉还是鱼? ~  ビーフとお魚, どちらになさいますか.

쇠고기와 생선 중 어느 것을 드릴까요?  Mau daging sapi atau ikan?

Entre ternera y pescado, cuál quiere?  Vous voulez du boeuf ou du poisson?

Möchten Sie Rindfleisch oder Fisch?  Would you like beef or fish?


我要牛肉.  ビーフください.

쇠고기로 주세요.  Tolong berikan daging sapi.

Quiero ternera, por favor.  Du boeuf, s’il vous plaît.

RIndfleisch, bitte.  Beef, please.


叉子掉在地上了. 请再给我一个.  フォークが落ちてしまいました. もう一つ下さい.

포크가 떨어졌어요. 하나 더 주세요.  Garpunya jatuh. Tolong berikan satu lagi.

Se me ha caído el tenedor. Me puede dar otro, por favor?

J’ai fait tombé ma fourchette. Puis-je en avoir une autre?

Meine Gable ist heruntergefallen. Bringen Sie mir bitte eine andere.

I dropped my folk. Could i have another one?

.



机内免税品  機内免税品  기내 면세품  Barang bebas Pajak di dalam Pesawat

Productos libres de Impuestos a Bordo  des Produits déTaxés à Bord

Zollfreie Waren an Bord  Duty-free Goods on the Flight


我想买巧克力.  チョコレートを買いたいんですが.

초콜릿을 구입하고 싶어요.  Saya ingin membeli cokelat.

Quisiera comprar chocolate.  Je voudrais achter des chocolats.

Ich möchte des Shocolade kaufen.  I’d like to buy some chocolate.


请填一下这张购物单.  こちらの購入申込書にご記入ください.

여기 상품구입서를 기입해 주세요.  Tolong isi borang pembelian barang ini.

Por favor, rellene el formulario de compar.  Veuillez remplir ce formulaire d’achat.

Bitte füllen Sie das Bestellformular aus.  Please fill out the purchase form.


您付现金, 还是刷卡?  決済は現金でなさいますか, カードでなさいますか.

현금으로 내시겠어요? 카드로 긁으시겠어요?  

Pembayaran Anda mau menggunakan uang tunai? Atau pakai kartu kredit?

Va a pagar en efectivo o con tarjeta?  Vous voulez payer en liquid ou carte de crédit?

Wie möchten Sie zahlen? Bar oder mit Karte?  How would you like to pay, cash or card?


卖机内免税品吗?  機内免税品を販売しますか.

기내 면세품을 판매해요?  Apakah menjual barang bebas pajak di dalam pesawat?

Venden productos libres de impuestos a bordo?

Est-ce que vous vendez des produits détaxés à bord?  

Verkaufen Sie zollfreie Waren an Bord?  Do you sell duty-free goods on the flight?


我想买免税品.  免税品を買いたいんですか.

면세품을 사고 싶어요.  Saya ingin membeli barang bebas pajak.

Me gustaría productos libres de impuestos.  Je voudrais acheter des produits détaxés.

Ich möchte zollfreie Producte kaufen.  I’d like to buy duty-free goods.


我想买化妆品.  化粧品を買いたいんですが.

화장품을 구입하고 싶은데요.  Saya ingin membeli kosmetik.

Me gustaría comprar cosméticos.  Je voudrais acheter des produis de beauté.

Ich möchte Kosmetika kaufen.  I’d like to buy cosmetics.

化妆品  化粧品  화장품  Kosmetik  Cosméticos  Produits de Beauté  Kosmetika  Cosmetics

.



服务  サービス  서비스  Service  Servicio  Service  Servis  Service


有报纸或者杂志吗?  何か読み物有りますか.

읽을 게 있어요?  Apakah ada bahan bacaan?

Hay algo para leer?  Vous avez quelque chose a lire?

Haben Sie was zu lesen für mich?  Do you have anything to read?


有报纸和杂志.  新聞と雑紙が御座います.

신문과 잡지가 있어요.  Ada koran dan majalah.

Tenemos periódicos y revistas.  Nous avons des journaux et des magazines.

Es gibt Zeitungen und Zeitschriften.  We have newspapers and magazines.


请给我报纸.  新聞下さい.

신문 좀 주세요.  Tolong berikan koran.

Me da un periódico.  Puis-je avoir un journal?

Geben Sie mir bitte eine Zeitung.  Could I have a newspaper?


我想使用无限网络.  無線インターネットを使いたいんですが.

무선 인터넷을 사용하고 싶어요.  Saya ingin menggunakan internet nirkabel.

Quisiera usar el internet inalámbrico.  Je voudrais utiliser l’internet sans fil.

Ich möchte die drahtlose Internetverbindung nutzen.  I’d like to use wireless internet.


我想看电影. 映画が見たいんですが.

영화를 보고 싶어요.  Saya mau menonton film.

Quisiera ver una película.  Je voudrais regarder un film. 

Ich möchte mir einen Film anschauen.  I’d like to watch a movie.


请给我耳机.  ヘッドホン下さい.

헤드폰 좀 주세요.  Tolong berikan Headphone

Me da unos auriculares, por favor.  Puis-je avoir un casque, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte einen Kopfhörer.  Can I have some headphones?


耳机不出声音  ヘッドホンから音が聞こえません.

헤드폰에서 소리가 안 나와요.  Tidak ada suara dari “head phone”.

No sale sonido de los auriculares.  Je n’entends pas le son dans mon casque.

Aus dem Kopfhörer kommt nichts.  The sound doesn’t come out of the headphone.


这个电话怎么打?  この電話はどうやって掛けるんですか.

이 전화는 어떻게 거는 거예요?  Bagaimana cara menggunakan telepon ini?

Qué hay que hacer para llamar por este teléfono?

Comment je dois faire pour utiliser ce téléphone?

Wie kann man mit dem Telefon hier telefonieren?  How do I make a call?


请再给一张入境卡.  入国カードをもう一枚下さい.

입국 신고서를 한 장 더 주세요. Tolong berikan selembar lagi kartu imigrasi untuk ketibaan.

Me puede dar otro formulario de inmigración, por favor?

Puis-je avoir un autre formulaire de déclaration d’entrée?

Geben Sie mir bitte noch eine Einreisekarte.  Can I have one more arrival card?


请给我一支圆珠笔.  ボールペン一つ下さい.

볼펜 하나 주세요.  Tolong berikan pulpen.

Me da otro bolígrafo, por favor?  Passez-moi un stylo, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte einen Kugelschreiber.  Can I have a pen?


请给我湿巾.  おしぼり下さい.

물수건 좀 주세요. Tolong berikan handuk basah.

Me da una toalla húmeda, por favor?  Puis-je avoir une serviette humide, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte ein Feuchttuch.  Can I have a wet towel?


请把这儿收拾一下.  ここを片付けて下さい.

여기 좀 치워 주세요.  Tolong bersihkan di sini.

Me puede limpiar esto, por favor.  Pourriez-vous desservir la table, s’il vous plaît?

Bitte räumen Sie das hier weg.  Could you clean this up?


请给我枕头和摊子.  枕と毛布下さい.

베개와 담요를 주세요.  Tolong berikan bantal dan selimut.

Me da una almohada y una manta, por favor?

Je voudrais avoir un oreiller et une couverture, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte ein Kissen und eine Decke.  Can I have a pillow and a blanket?

.



身体      Badan  Cuerpo  Corps  Körper  Body


太冷了.  寒いです.

너무 추워요.  Di sini dingin sekali.

Tengo mucho frio.  Il fait trop froid. 

Es ist zu kalt.  It’s very cold.


头疼.  頭が痛いです.

머리가 아파요.  Saya sakit kepala.

Me duele la cabeza.  J’ai mal à la tête.

Mein Kopf tut weh.  I have a headache.


我有点晕机.  気分が悪く成って来ました.

속이 안 좋아요.  Perut saya tidak enak.

Me siento mal.  Je ne me sens pas bien.

Mir ist übel.   I feel sick.


需不需要清洁袋?  エチケット袋を差し上げましょうか.

구토용 봉지를 드릴까요?  Apakah Anda perlu kantong plastik?

Quiere una bolsa de vómito?   Vous voulez un sac à vomi?

Soll ich ihnen einen Spucktüte geben?  Would you like an airsickness bag?

.



着陆  着陸  착륙  Pendaratan  Aterrizaje  Atterrissage  Landung  Landing


北京现在几点?  東京は今何時ですか.

서울은 지금 몇 시에요?  Sekarang jam berapa di Jakarta?

Qué hora es ahora en Madrid?  Quelle heure est-il à Paris maintenant?

Wie viel Uhr ist es jetzt in Frankfurt?  What time is it in New York?


白天十二点半.  午後十二時半です.

낮 열두 시 삼십 분이에요.  Jam setengah satu siang.

Son las doce y treinta de la tarde.  Il est midi trente.

Es ist jetzt zwölf Uhr dreißig.  It’s twelve thirty p.m.


现在外面天气怎么样?  今, 外の天気はどうですか.

지금 바깥 날씨는 어때요?  Sekarang cuaca di luar bagaimana?

Cómo está el tiempo de fuera?  Comment est le temps dehors, maintenant?

Wie ist das Wetter draußen?  How is the weather outside?


外面有点凉.  外は少し肌寒いです.

밖은 조금 쌀쌀해요.  Di luar sedikit dingin.

Afuera hace fresco.  Il fait un peu froid dehors.

Draußen ist es etwas kühl.  It’s a little cold outside.


在这个机场要停留多久?  この空港ではどれぐらい居るんですか.

이 공항에서는 얼마나 오래 머물러요?  Berapa lama waktu transit di bandara ini? 

Cuánto se tarda la escala en este aeropuerto?

Combien de temps restons-nous dans cette aéroport? 

Wie lange dauert der Stopp auf diesem Flughafen?  How long are we staying at this airport?

.


Transfer

转乘  乗り継ぎ  환승  Transfer  Conexión  Correspondance  Transfer  Transfer


飞往北京的中国航空在哪儿登机?

東京行きの日本航空はどこで乗るんですか.

서울행 대한 항공은 어디서 타요?

Di mana untuk naik pesawat Garuda Indonesia penerbangan Jakarta?

Dónde se toma el vuelo de la Aerolínea Iberia con destino a Madrid?

Où est-ce que je peux prendre le vol Air France pour Paris?

Wo geht die Machine der Deutschland Air nach Berlin?

Where do I board the United Airlines flight to New York?


请到 10A 登机口.  10A ゲートです.

10A 게이트로 가세요.  Silahkan pergi ke pintu penerbangan 10A.

Tiene que ir a la puerta 10A.  Allez ver la porte 10A.

Gehen Sie zu Gate 10A.  Go to Gate 10A.


10A 登机口怎么走?  10A ゲートはどこですか.

10A 게이트는 어떻게 가요?  Bagaimana cara untuk ke pintu penerbangan 10A?

Sabe cómo se va a la puerta 10A?  Où se trouve la porte 10A?

Wie komme ich zu Gate 10A?  How do I get to gate 10A?


沿着这条路  この通路を真直ぐ行って下さい.

이 길을 곧장 걸어 가세요.  Silahkan jalan terus.

Siga caminando todo recto por aquí.  Continuez tout droit.

Gehen Sie hier immer geradeaus.  Go straight this way.

.


Delay

晚点  延着  연착  Keterlambatan  Retrasar  Retard  Verspätung  Delay


现在飞机晚点了.  いま飛行機が延着しています.

지금 비행기가 연착되고 있어요.  Pesawatnya sekarang mengalami keterlambatan.

El vuelo se va a retrasar.  L’avion est en retard.

Die Machine hat Verspätung.  The flight is being delayed.


出发延迟了多长时间?  出発はどれぐらい遅れるでしょうか.

출발이 얼마나 지연될까요?  Keberangkatan pesawatnya ditunda berapa lama?

Cuánto tiempo de retraso habrá para la salida?

Le départ sera retardé de combien de temps?

Um wie viel verzögert sich der Abflug?  How long will the departure de delayed?


我能坐上转乘的飞机吗?  私の乗る乗り継ぎ便に間に合うでしょうか.

제 연결 항공편을 탈 수 있을까요?  Apakah saya naik pesawat selanjutnya?

Podré tomar mi vuelo de conexión?  Est-il possible de prendre une correspondence?

Kann ich meinen Anschlussflug noch erreichen?  Can I catch a connecting flight?

.


Miss

没赶上  乗り遅れました  놓쳤어요  Ketinggalan  he Perdido  ai Raté  habe Verpasst  Missed


我没赶上飞机.  飛行機に乗り遅れました.

비행기를 놓쳤어요.  Saya ketinggalan pesawat.

He perdido mi avión.  J’ai raté mon vol.

Ich habe meinen Flug verpasst.  I missed my flight.


下一班飞机有座吗?  次のフライトに空席有りますか.

다음 항공편에 좌석이 있어요?

Apakah ada tempat duduk kosong di penerbangan berikutnya?

Hay asientos en el siguiente vuelo?  Y a-t-il une place pour le vol prochain?

Gibt es noch einen Platz in der nächsten Machine?  Is there a seat on the next flight?


我想更改飞机行程.  飛行機のスケジュールを立て直して下さい.

비행기 일정을 새로 잡아 주세요.  Tolong carikan jadwal penerbangan yang baru.

Por favor, hágame un nuevo itinerario de vuelo.  Je voudrais réserver un autre vol. 

Bitte geben Sie mir eine neue Flugverbindung.  I need a new flight schedule.


需要交手续费吗?  手数料有りますか.

수수료를 내야 해요?  Apakah harus membayar komisi?

Hay que pagar comisión?  Dois-je payer une commission?

Muss ich eine Gebühr bezahlen?  Do I have to pay a fee?

.


Find

行李  手荷物  수화물  Bagasi

el Equipaje  le Bagage  das Gepäck  the Baggage


行李在哪儿取?  手荷物を受取るのはどこですか.

수화물 찾는 곳이 어디예요?  Di mana tempatnya untuk mengambil bagasi?

Dónde se recogen los equipajes?  Où se trouve la consigne pour retirer les bagages?

Wo ist die Gepäckausgabe?  Where is the baggage claim area?


请到一楼.  一階です.

1층으로 가세요.  Silakan pergi ke lantai satu.

Vaya a la primera planta.  Allez au rez-de-chaussée.

Gehen Sie in den ersten Stock.  Go to the first floor.


CN123次班机的行李是在这儿提取码?  ここがCN123便の手荷物が出るところですか.

여기가 CN123 편이 나오는 곳이에요?  Apakah di sini tempat keluarnya penerbangan CN123?

Es aquí por donde sale el vuelo CN123?  Est-ce bien la sortie du vol CN123?

Kommt hier das Gepäck für den Flug CN123?  Is this the exit for CN123?


请在这儿等.  ここでお待ち下さい.

여기서 기다리세요.  Silahkan tunggu di sini.

Espere aquí.  Attendez ici.  Warten hier.  Wait here.


我的行李不见了.  私の手荷物が無くなりました.

제 짐이 없어졌어요.  Bagasi saya hilang.

Mi maleta ha desaparecido.  J’ai perdu mes bagages.

Mein Gepäck ist verschwunden.  My luggage is missing.


您有行李票吗?  手荷物引換証お持ちですか.

수하물 영수증이 있으세요?  Apakah Anda mempunyai tanda terima bagasinya?

Tiene el recibo del equipaje?  Vous avez le reçu de l’enregistrement?

Haben Sie einen Gepäckschein?  Do you have a baggage claim tag?


失物招领处在哪儿?  遺失物センターはどこですか.

분실물 센터는 어디에요?  Di mana pusat pelaporan barang hilang

Dónde está el centro de objetos perdidos?

Où est le bureau des objets trouvés?

Wo ist das Gepäckermittlungscenter?  Where is the lost and found?


我的行李坏了.  私の手荷物が破損しました.

제 짐이 훼손됐어요.  Barang saya rusak.

Mi maleta se ha dañado.  Mon bagage est endommagé.

Mein Gepäck ist beschädigt.  My luggage is broken.

.


Exchange

换钱  両替する  환전하다  Tukar Uang

Cambiar de Divisas  Changer de l’Argent  Umtauschen Geld  Exchange Money


在哪儿能换钱?  どこで両替ができますか.

어디서 환전해요?  Di mana bisa menukar uang?

Dónde puedo cambiar de moneda?  Où puis-je changer de l’argent?

Wo kann ich Geld umtauschen?  Where can I exchange money?


我想换钱.  両替して下さい.

환전해 주세요.  Tolong tukar uang.

Por favor, cambio de divisas.  J’aimerais changer de l’argent.

Bitte tauschen Sie mir das um.  I’d like to exchange this, please.


您想怎么换?  どのように両替致しましょうか.

어떻게 환전해 드릴까요?  Mau ditukar bagaimana?

Cómo quiere cambiarlo?  Comment souhaiteriez-vous effectuer le change?

Wie soll ich es ihnen umtauschen?  How do you want it exchanged?


我想把美元换成人民币.  米ドルを円に両替えしたいんですが.

미 달러를 한국 돈으로 바꾸고 싶어요.

Saya ingin menukar Dolar Amerika Serikat dengan Rupiah.

Quiero cambiar de Dólares Americanos a Euros, por favor.

Je voudrais changer des Dollars Américains en euros.

Ich möchte US-Dollar in Euro umtauschen.

I’d like to exchange US dollars into Pounds.


换多少?  いくら両替為さいますか.

얼마나 환전하시겠어요?  Berapa banyak yang ingin Anda tukar?

Cuánto quiere cambiar?  Combien souhaitez-vous changer?

Wie viel möchten Sie umtauschen?  How much do you want to exchange?


一千人民币.  一千円を両替して下さい.

천 원을 바꿔주세요.  Tolong tukar seribu rupiah.

Cámbieme un mil euros, por favor.  Je voudrais changer un mille euros.

Wechseln Sie mir bitte ein tausend Euro.  Exchange one thousand dollars, please.


换成一万人民币.

一万円に両替したいんですが.

만 원으로 바꾸고 싶어요.

Tolong tukarkan dengan pecahan sepuluh libu rupiah.

Quiero cambiarlo por diez mil euros, por favor.

Je voudrais effectuer le change pour dix mille euros.

Wechseln Sie mir das in zehntausend Euro.

I’d like to exchange to ten thousand dollars.


请把十万美元换成人民币.

十万米ドルを円に両替して下さい.

십만 달러를 한국 돈으로 바꿔 주세요.

Tolong tukar seratus ribu dolar dengan rupiah.

Cámbieme cien mil dólares en euros, por favor.

Je voudrais changer cent mille dollar en euros.

Wechseln Sie mir bitte hunderttausend dollar in Euro.

I’d like to exchange ten thousand dollars into pounds.


 

我想开旅行支票.  旅行者用小切手を発行して下さい.

여행자 수표를 만들어 주세요.  Tolong buatkan cek perjalanan.

Quiero comprar un cheque de viajero, por favor.

Remettez-moi des chèques de voyage.

Stellen Sie mir bitte Reiseschecks aus.  I want traveler’s checks.


我想把这张旅行支票换成现金.  この旅行者用小切手を現金に替えたいんですか.

이 여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.

Saya ingin menukar cek perjalanan ini dengan uang tunai.

Quisiera cambiar este cheque de viajero en efectivo.

Je voudrais changer ce chèque de voyage en liquide.

Ich möchte diesen Reisescheck in Bargeld umtauschen.

I’d like to cash this traveler’s check.


现在的汇率是多少?  いま, 為替レートはいくらですか.

지금 환율은 얼마나 되요?  Sekarang berapa nilai tukarnya?

A cuánto está la cotización ahora?   Quel est le taux de change actuel?

Wie steht der Wechselkurs im Moment?  What is the current exchange rate?


现在中国的汇率是多少?  今日の円のレートはいくらですか.

오늘 한국 환율은 어떻게 돼요?  Berapa nilai uang Indonesia hari ini?

A cuánto está hoy la cotización del euro?

Quel est le taux de change de l’euro aujourd’hui?

Wie steht heute der Euro?  What is the U.S exchange rate today?

.



预订  予約  예약  Reservasi  una Reserva  une Réservervation  eine Reservierung  a Reservation


我想预订房间.  部屋を予約したいんですが.

방을 예약하고 싶어요.  Saya ingin reservasi Kamar.

Quisiera hacer una Reserva de Habitación.  Je voudrais réserver une Chambre.

Ich möchte ein Zimmer reservieren.  I’d like to book a Room.


有空房吗?  お部屋有りますか.

빈방 있어요?  Ada Kamar kosong?

Hay alguna Habitación?  Est-ce qu’il y a une Chambre disponible?

Haben Sie noch ein Zimmer frie?  Do you have any Vacancies?


有今天晚上能住的房间吗?  今夜泊まれる部屋有りますか.

오늘 밤에 잘 수 있는 방 있어요?  Ada Kamar kosong untuk Malam ini?

Hay alguna Habitación disponible para esta Noche?  Est-ce qu’il y a une Chambre disponible pour cette nuit?

Haben Sie noch ein Zimmer für heute Nacht?  Do you have a room for tonight?


一个晚上多少钱?  一晩いくらですか.

하룻밤에 얼마예요?  Berapa Harga untuk satu Malam?

Cuánto cuesta una Noche?  Comment ça coûte pour une Nuit?

Was kostet eine Übernachtung?  How much is it a night? 


房费是多少?  宿泊料はいくらですか.

방값은 얼마예요?  Berapa Harga Kamarnya?

Cuánto es la Tarifa de la Habitación?  Combien coûte une Chambre?

Was kostet das Zimmer?  How much is the Room?


有没有更便宜的?  もっと安いのは有りませんか.

더 싼 가격은 없나요?  Ada Yang lebit murah? 

No hay Tarifas más baratas?  Est-ce qu’il y a une Chambre moins chère?

Gibt es keinen günstigeren Preis?  Do you have Anything cheaper?


这个价格含早餐吗?  朝食込みの価格ですか.

아침식사가 포함된 가격이에요?  Apakah Harganya sudah termasuk Sarapan?

Está incluído el Desayuno en la Tarifa?  Est-ce que le Petit-Déjeuner est compris dans le Prix?

Ist in diesem Preis das Frühstück enthalten?  Does this include Breakfast?


这个价格含税和服务费吗?  税金とチップ込みの価格ですか.

세금과 봉사료가 포함된 가격이에요?  Apakah Harganya sudah termasuk Pajak dan Pelayanan? 

Están incluídos el Impuesto y el Servicio en la Tarifa?  Est-ce que la Taxe et le Pourboire sont compris dans le Prix?

Sind in diesem Preis Steuer und Bedienung inbegriffen?  Does this include Tax and Service Charge?


预定时需要押金吗?  予約の時保証金が要りますか.

예약 시 보증금이 필요해요?  Apakah perlu Uang Jaminan untuk Reservasi?

Se necesita hacer Depósito a la Hora de hacer la Reserva?  Faut-il une Caution pour la réservation?

Muss man bei der Reservierung eine Kaution hinterlegen?  Do I need to pay a Deposit on my Reservation?


您想预订什么房间?  どんなお部屋になさいますか.

어떤 방을 원하세요?  Mau Kamar yang bagaimana?

Qué Habitación desea?  Quelle Chambre voulez-vous?

Was für ein Zimmer möchten Sie?  What kind of Room do you want? 


我想预订豪华间.  でラックスルームで予約お願いします.

디럭스룸으로 예약하고 싶어요.  Saya ingin reservasi deluxe Room.

Quisiera hacer una Reserva de una Habitación delux.  Je voudrais réserver une Chambre deluxe. 

Ich möchte ein Deluxe-Zimmer reservieren.  I’d like to book a deluxe Room.


我想要标准间.  2人部屋にお願いします.

2인실로 원해요.  Saya mau Kamar untuk dua Orang.

Habitación doble, por favor.  Une Chambre pour deux Personnes, s’il vous plaît.

Ein Dopplezimmer, bitte.  I’d like a Double, please.


请给我隔壁的房间.  となりの部屋にしてください.

옆방으로 주세요.  Tolong berikan Kamar yang di Sebelah.

Déme la Habitación de al Lado.  Je voudrais la Chambre d’à côté.

Geben Sie uns bitte zwei neveneinander liegende Zimmer.  Give me the room next to their room. 


请给我一间安静的房间.  静かな部屋にしてください.

조용한 방으로 주세요.  Tolong berikan Kamar yang nyaman.

Déme una Habitación tranquila, por favor.  Je voudrais une Chambre calme.

Geben Sie mir bitte ein ruhiges Zimmer.  I’d like a quite Room, please.


请给我靠海的房间.  海辺の部屋にしてください.

해변 쪽 방으로 주세요.  Tolong berikan Kamar yang menghadap ke Pantai.

Déme una Habitación con Vista al Mar, por favor.  Je voudrais une Chambre côté Plage.

Geben Sie mir bitte ein Zimmer mit Blick aufs Meer.  I’d like a Room with a Seaside View, please.


您要住几天?  何日間お泊まりですか.

며칠동안 머무르실 거예요?  Mau menginap barapa Hari?

Durante cuantos Días se queda?  Combien de Nuits allez-vous rester?

Wie lange wollen Sie bleiben?  How many Days will you be staying?


三天.  3日.

삼일간이요.  Tiga Hari.

Tres Días. Trois Nuits.

Drei Tage.  Three Days.


我要从下星期一开始住三天, 能预定房间吗?  来週の月曜日から三日間部屋の予約できますか.

다음 주 월요일부터 삼일간 방을 예약할 수 있어요?

Apakah saya bisa reservasi Kamar selamat tiga Hari untuk Minggu depan mulai dari Hari senin?

Se puede hacer una Reserva para tres Dias a partir del Lunes de la Semana que viene?

Puis-je reserver une Chambre pour trios Nuits à partir de Lundi prochain? 

Kann ich für drei Tage ab Montag nächster Woche ein Zimmer haben?

Could I make a Reservation for three Days starting next Monday?


我想取消预订.  予約をキャンセルします.

예약을 취소할께요.  Saya ingin membatalkan Reservasi.

Voy a cancelar la Reserva.  Je voudrais annuler la Réservation.

Ich möchte meine Reservierung rückgängig machen.  I’d like to cancel my Reservation.

.



入住手续  チェックイ  체크인  check-in  Check-in  le Check-in  einchecken  check in


入住手续在哪儿办理?  チェックインはどこでするんですか.

체크인은 어디서 해요?  Di mana bisa check-in?

Dónde se hace Check-in?  Où puis-je faire le Check-in? 

Wo kann ich einchecken?  Where do I check in?


我想办理入住手续.  チェックインお願いします.

체크인하고 싶어요.  Saya ingin check-in.

Quiero hacer Check-in.  Je voudrais faire un Check-in

Ich möchte einchecken.  I’d like to check in.


预定人是那位?  何方の名前で予約為さいましたか.

어느 분 앞으로 예약돼 있어요?  Direservasi atas Nama Siapa?

A Nombre de Quién está reservado?  À quel Nom avez-vous fait la Reservation?

Auf welchen Namen wurde die Reservierung vorgenommen?  Whose name is the Reservation under?


是用我的名字预定的.  私の名前で予約しました.

제 이름으로 예약돼 있어요.  Direservasi atas Nama saya. 

Está reservado a mi Nombre.  À mon Nom.

Die Reservierung läuft auf meinen Namen.  It’s in my Name.


请告诉我您的姓字怎么拼写?  苗字のスペーリングをお願いします.

성씨의 철자를 말씀해 주세요.  Tolong sebukan Ejaan Nama Keluarganya.

Por favor, me puede deletrear su Apellido?  Pouvez-vous épeler votre Nom de Famille, s’il vous plaît?

 Bitte buchstabieren Sie ihren Nachname?  Could you spell your last Name, please? 


这是我的预订信息.  これ私の予約情報です.

여기 제 예약 정보예요.  Ini adalah Informasi Reservasi saya.

Aquí está mi Información de Reserva.  Voici mes Information pour la Réservation.

Hier sind meine Reservierungsdaten.  Here’s my reservation information.


请把我的行李送到房间去.  荷物を部屋までお願いします.

짐을 방까지 좀 부탁해요.  Tolong bawakan Barang saya sampai ke Kamar.

Por favor, podría llevarme las Malitas a la habitación?  Portez les Valises jusqu’à la Chambre, s’il vous plaît.

Bitte lassen Sie mein Gepäck aufs Zimmer bringen.  Could you bring my luggage up to the room?


请再加一张床.  ベッドを追加してください.

침대 하나 추가해 주세요.  Minta tambah tempat tidur satu lagi.

Por favor, nos podría poner una cama extra  Ajoutez un autre lit, s’il vous plaît.

Stellen Sie bitte noch ein Bett ins Zimmer.  I’d like to request an extra bed.


这里有别的酒店吗?  この近くにほかのホテルは有りませんか.

이 근처에 다른 호텔은 없어요?  Di dekat sini tidak ada Hotel lain

Hay algún otro Hotel por aquí cerca?  N’y a-t-il pas un autre Hôtel près d’ici?

Gibt es hier in der Nähe kein anderes Hotel?  Are there any other Hotel around here?

.



客房服务  ルームサーニス  룸서비스  Room Service  Servicio de Habitaciones  Service de Chambre  Zimmerservice  Room Service


这里是客房服务. 请问, 您需要什么服务.  ルームサーニスです. どんなご用件でしょうか.

룸 서비스에요. 뭘 도와 드릴까요?  Room Service. Bisa saya bantu?

Servicio de Habitaciones. En qué puedo ayudarle?  Le Service de Chambre. Comment puis-je vous aider?

Zimmerservice. Was kann ich für Sie tun?  Room Service. How may I help you?


明天早上请叫醒我.  明日の朝モーニングコールをお願いします.

내일 아침에 모닝콜을 부탁해요.  Tolong Morning Call buat besok.

Me puede hacer una Llamada Mañana por la mañana para despertarme, por favor.  Je voudrais utiliser le Service réveille.  

Ich hätte gern einen Weckruf für morgen früh.  I’d like to request a Wake-up Call tomorrow. 


明天几点叫醒您  何時なんじにモーニングコールいたしましょうか.

몇 시에 모닝콜 해 드릴까요?  Mau morning call jam berapa?

¿A qué hora quiere que le llame por la mañana?  À quelle heure désirez-vous vous réveiller?

Um wie viel Uhr möchten Sie geweckt werden?  What time should I call you?


 请早上6点叫醒我.  朝6時に起こしてください.

아침 여섯 시에 깨워 주세요.  Tolong bangunkan jam enam pagi.

Despiérteme a las seis de la mañana, por favor.  Réveillez-moi à six heures, s’il vous plaît.

Wecken Sie mich um sechs Uhr.  Please wake me at six in the morning.


能预订早餐吗?朝食の注文できますか。

아침 식사 주문할 수 있어요?  Apakah bisa memesan sarapan?

¿Se puede pedir el desayuno?  Puis-je commander le petit-déjeuner?

Kann ich Frühstück bestellen?  Can I order breakfast?


能在房间里打国际长途吗?部屋から国際電話、かけられますか。

룸에서 국제전화를 할 수 있어요?  Apakah bisa melakukan panggilan internasional dari kamar?

¿Se pueden hacer llamadas internacionales desde la habitación?  Est-ce que je peux faire des appels à l’étanger?

Kann ich vom Zimmer aus internationale Telefongespräche führen?  Can I make international calls from my room?

.



酒店服务  ホテルサーニス  호텔서비스  Hotel Service  Servicio de Hotel  Service de Hotel  Hotelservice  Hotel Service


早餐什么时候能吃?朝食は、いつできますか。

아침 식사는 언제 할 수 있어요?  Kapan jadwal sarapan?

¿Cuándo se puede desayunar?  Quand est-ce que je peux prendre le petit-déjeuner?

Wann kann ich frühstücken?  When do you serve breakfast?


从早上6点到10点。朝6時から10時まで、召し上がれます。

아침 여섯 시부터 열 시까지 가능합니다.  Dari jam enam sampai jam sepuluh.

Se sirve desde las seis hasta las diez de la mañana.  De six heures à dix heures.

Frühstücken können Sie von sechs bis zehn Uhr.  From six to ten in the morning.


早餐在哪儿吃?朝食は、どこでするんですか。

아침 식사는 어디서 해요?  Di mana bisa sarapan?

¿Dónde sirven el desayuno?  Où puis-je prendre le petit-déjeuner?

Wo wird das Frühstück serviert?  Where is breakfast served?


商务中心在哪儿?ビジネスセンター、どこですか。

비즈니스 센터가 어디에 있어요?  Di mana business center?

¿Dónde está el business center?  Où se trouve le centre d’affaires?

Wo ist das Geschäftscenter?  Where is the business center?


游泳池在哪儿?プールは何階ですか。

수영장은 몇 층이에요?  Kolam renang di lantai berapa?

¿En qué planta está la piscina?  À quel étage se trouve la piscine?

Im wie vielten Stock ist das Schwimmbad?  What floor is the swimming pool?


赌场里都有什么游戏?カジノには、どんなゲームがありますか。

카지노에는 어떤 게임들이 있어요?  Di kasino ada permainan apa saja?

¿Qué tipo de juegos hay en el casino?  Quels types de jeux y a-t-il dans le casino?

Was für Spiele gibt es im Kasino?  What kind of games do you have at the casino?


我想寄存一下贵重物品。貴重品を預けたいんですが。

귀중품을 맡기고 싶어요.  Saya ingin menitipkan barang berharga.

Quisiera guardar los objetos de valor.  Je voudrais faire garder des objets de valeur.

Ich möchte Wertsachen deponieren.Could you keep my valuables for me?


请帮我保管一下钥匙。キー、預かってもらえますか。

열쇠 좀 맡아 주세요.  Tolong titip kunci saya.

¿Puede guardarme las llaves, por favor?  Pouvez-vous garder la clé?

Ich möchte meinen Schlüssel bei Ihnen deponieren.  Could you keep my key for me?


请把我的房间打扫一下。部屋の掃除をしてください。

제 방을 청소해 주세요.  Tolong bersihkan kamar saya.

¿Puede limpiar mi habitación, por favor?  Nettoyez la chambre, s’il vous plaît.

Bitte reinigen Sie mein Zimmer.  My room needs to be cleaned, please.


我想把这张旅行支票换成现金。この旅行者用小切手を、現金に替えたいんですが。

이 여행자 수표를 현금으로 바꾸고 싶어요.  Saya ingin menukar cek perjalanan ini dengan uang tunai.

Quisiera cambiar este cheque de viajero en efectivo.  Je voudrais changer des chèques de voyage en argent liquide.

Ich möchte diesen Reisescheck in Bargeld umtauschen.  I’d like to cash these traveler’s cheques.


对不起,我忘了我的房间号了。すみません。部屋の番号を忘れてしまいました。

죄송합니다만, 제 방 번호를 잊어버렸어요.  Maaf, saya lupa nomor kamar saya.

Lo siento, pero he olvidado mi número de habitación.  Je suis désolée, j’ai oublié le numéro de ma chambre.

Entschuldigung, aber ich habe meine Zimmernummer vergessen.  Excuse me, but I’ve forgotten my room number.


请给我洗一下。洗濯、お願いします。

세탁을 부탁합니다.  Tolong cucikan ini.

Quisiera el servicio de lavado.  Je voudrais utiliser le service de blanchissage.

Ich möchte das zur Reinigung geben.  Could I have these washed, please?



房  ま  방  K  L  L   M


房间还没打扫。まだ部屋の掃除がされていません。

방 청소가 아직 안 되었어요.  Kamarnya belum dibersihkan.

La habitación aún no está limpia.  La chambre n’est pas encore nettoyée.

Das Zimmer ist noch nicht gereinigt.  My room hasn’t been cleaned yet.


对不起,我马上给您打扫。申し訳ありません。すぐ掃除いたします。

죄송합니다. 바로 청소해 드리겠습니다.  Maaf. Akan segera kami bersihkan.

Lo siento, vamos a limpiársela en seguida.  Désolée. Nous allons immédiatement nettoyer.

Verzeihen Sie. Es wird sofort gereinigt.  I’m sorry. I’ll see to it right away.


请给我换一个房间。ほかの部屋に替えてください。

다른 방으로 바꿔 주세요.  Tolong ganti dengan kamar lain.

Cámbieme de habitación, por favor.  Changez-moi de chambre, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte ein anderes Zimmer.  I’d like to change rooms, please.


请再给我几条毛巾。タオルをもう少しください。

수건을 더 주세요.  Minta tambah handuknya.

¿Me da más toallas, por favor?  Plus de serviettes, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte noch ein Handtuch.  Could I have more towels?


座便器坏了。便器が故障しました。

변기가 고장 났어요.  Klosetnya rusak.

La taza del servicio se ha estropeado.  Il y a un problème avec les toilettes.

Die Toilette ist kaputt.  The toilet is out of order.


请给我换一条毯子。ほかの毛布に替えてください。

다른 담요로 바꿔 주세요.  Tolong tukar ini dengan selimut lain.

Cámbieme la manta por otra manta, por favor.  Changez les draps, s’il vous plaît.

Geben Sie mir bitte eine andere Decke.  I’d like to change this for another blanket.


隔壁太吵了。となりの部屋がとてもうるさいです。

옆 방이 너무 시끄러워요.  Kamar sebelah terlalu ribut.

Hace demasiado ruido la habitación de al lado.  La chambre d’à côté est trop bruyante.

Im Nebenzimmer ist es zu laut.  The room next to mine is making too much noise.


房间太冷了。部屋がとても寒いです。

방이 너무 추워요.  Kamarnya terlalu dingin.

Hace demasiado frío en la habitación.  Il fait trop froid dans la chambre.

Das Zimmer ist zu kalt.  My room is too cold.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *